SPIE 5X9X2 TM R1-R2 Selo

6,39 €
  Tax included
Reference: 18TM04009

Em gelificando motores de karting (categoria KZ) como o famoso Tm r1 e Tm r2, a gestão interna de aperto é um fator chave no desempenho e confiabilidade. Este microfone Selo de 5x9x2 mm SPI Garante uma função crítica no coração do cárter.


 The product is in your cart now
Waiting...
Unable to Add to cart
  In stock

Apresentação: a vedação milímetro da caixa de TM

Em gelificando motores de karting (categoria KZ) como o famoso Tm r1 e Tm r2, a gestão interna de aperto é um fator chave no desempenho e confiabilidade. Este microfone selo de 5x9x2 mm SPI garante uma função crítica no coração do cárter.

  • Papel Estratégico: Instalado especificamente no eixo de transmissão primária, ele evita que o óleo de caixa de engrenagens se infiltra os elementos externos ou de embreagem, mantendo a vedação perfeita necessária para a operação correta das árvores de rotação rápida.

  • Material de alta resistência: Projetado em fluorocarbono (VITON) ou tipo de nitrilo de alto desempenho, capaz de apoiar os altos regimes rotativos, altas temperaturas de óleo, bem como a agressividade dos lubrificantes da concorrência.

  • Dimensões de precisão: Suas classificações ultra-específicas de 5 mm (interior) x 9 mm (fora) x 2 mm (espessura) são usinados para integrar perfeitamente nas cartas do motor da geração TM R1 / R2.

- Especificações técnicas

Funcionalidade Detalhes
Diâmetro interno 5 mm
Diâmetro ao ar livre 9 mm
Espessura / largura 2 mm
Motores compatíveis TM Racing R1 e TM Racing R2 (Categoria KZ)
Localização Primary gearbox tree
Material Elastômero de alta temperatura resistente a óleos de síntese

- Dicas para colocar um micro selagem spi

  1. Limpeza clínica: Antes de inserir a nova vedação, limpe impecavelmente a caixa habitacional e a superfície do eixo primário. A pequena caixa de arquivamento destruiria o lábio articular em algumas torres.

  2. Lubrificação do lábio: Aplique uma gota fina de novo óleo de engrenagem no lábio interno da vedação SPI antes de colocar o eixo. Isso evita uma inicialização "seca" que incentiva instantaneamente borracha no primeiro starter / carrinho de criança.

  3. Encaixe certo: Viu sua espessura muito pequena (2 mm), este selo deve ser inserido perfeitamente plano. Use um soquete ou jato no diâmetro externo da vedação (9 mm) para empurrá-lo suavemente na parte inferior do seu alojamento sem deformá-lo.

Truque de 💡 Michel

"Em um motor KZ como o TM R1 ou R2, as pequenas juntas SPI são muitas vezes aquelas para revisões rápidas, até que você vá ao óleo para o motor! O truque: Dado o minúsculo diâmetro interno de 5 mm, extremamente capturado quando você alterna a junta nas splines ou nos encadeamentos do eixo primário. As paradas de aço fortes podem cortar o micro-lábio do novo selo sem perceber. MEU PRO COME: Enrole uma pequena extremidade do eletricista muito fino Scotch no tanque pára para fazer uma rampa suave, deslize a junta do SPI e remova o uísque. Esta é a garantia de uma montagem impermeável de 100%! "

❓ FAQ SEO (perguntas freqüentes)

P: Esta seda de 5x9x2 mm SPI compatível com os antigos motores TM KZ10B ou KZ10C ?

A: Embora muitas peças box sejam comuns na corrida de TM, verifique a explosão da sua versão. Esta vedação é especificamente validada para arquiteturas de câmara crangasio de geração R1 e R2.

P: Deveremos substituir isso anexado a cada desmontagem da caixa de engrenagens ?

A: Sim, é fortemente recomendado. Uma vedação de SPI que já foi pressionada e passou por ciclos térmicos perde sua elasticidade para desmontagem. A substituição sistematicamente vai salvá-lo de ter que reabrir um mecanismo completo para um vazamento a 3 euros.

18TM04009
1 Item

In the same category

This website uses cookies to ensure you get the best experience on our website.Learn more about cookies

User Area

Guest

Login/Register

Forgot your password?

Languages

Currencies

Languages

Currencies

My Cart

Your Cart is Empty
Cart 

Menu

Search

Our Terms

Termos de uso

Em caso do produto de retorno (a menos que o erro de nossa parte)
os custos de transporte são da responsabilidade do cliente, o retorno deve estar em "colissimo signature" obrigatoriamente
Não nos responsabilizamos por erros de tamanho, cor, modelo, peças sobressalentes, e qualquer alteração será feita a expensas do cliente.
Em caso de substituição de produto do tamanho, cor, modelo ou outro, o cliente tem 14 dias para devolver os produtos após o recebimento do pedido
Artigo 1: DESIGNAÇÃO

No que segue:

O Vendedor designa a empresa LA CALMETTE KARTING, SARL registrada na RCS da NIMES sob o número 495333189, cuja sede está localizada na estrada Saint Chaptes-30190 LA CALMETTE - França.

O Comprador designa os clientes do Vendedor, sejam eles profissionais ou individuais.

 

Artigo 2: CAMPO DE APLICAÇÃO - COMUNICAÇÃO - ACEITAÇÃO

Estas Condições Gerais de Venda (doravante denominadas "GTC") constituem a única base da negociação comercial entre o Vendedor e o Comprador.

Destinam-se a definir as condições nas quais o Vendedor fornece seus Produtos aos Compradores e aplicam, sem restrição ou reserva, a todas as vendas feitas pelo Vendedor aos Compradores, diretamente ou através de seu website. vendas on-line www.magickart.eu e www.magickart.fr (doravante referido como o "Site").

De acordo com o artigo L. 441-6, I, parágrafo 1 do Código Comercial francês, eles são sistematicamente comunicados a qualquer Comprador que o solicite, para permitir que ele faça um pedido ao Vendedor. Eles também estão acessíveis no site.

Qualquer pedido de Produtos endereçado ao Vendedor implica, por parte do Comprador, a aceitação incondicional destes Termos, o reconhecimento de estar plenamente ciente do mesmo e a renúncia de suas possíveis condições gerais de compra.

O Vendedor se reserva o direito de modificar seus Termos e Condições a qualquer momento. Se este for o caso, o GCS aplicável ao Comprador será aquele em vigor na data do pedido.

 
Artigo 3: CONDIÇÕES ESPECIAIS DE VENDA

As condições especiais concedidas ao Comprador são aplicáveis ​​somente se tiverem sido objeto de um contrato expresso, prévio e por escrito do Vendedor. Apenas os pontos explicitamente mencionados neste acordo expresso, prévio e por escrito constituem uma derrogação ao SGC, que, para os restantes, aplica-se integralmente.

 
Artigo 4: DEFINIÇÃO, USO E DISPONIBILIDADE DOS PRODUTOS

4.1. Recursos do produto

Os Produtos oferecidos para venda pelo Vendedor, em seus folhetos e catálogos como no Site, são descritos da maneira mais precisa e explícita possível. A escolha e a compra de um Produto sob a responsabilidade exclusiva do Comprador, é de sua responsabilidade consultar a descrição do produto, folhetos, catálogos ou o Site, para conhecer as características essenciais antes todas as ordens. É também da responsabilidade do Comprador solicitar esclarecimentos se considerar necessário assegurar a adequação do Produto às necessidades e uso para o qual pretende o Produto. As fotos dos Produtos, independentemente da mídia, não são contratuais.

4.2. disponibilidade

As ofertas de produtos apresentados pelo vendedor em seus folhetos e catálogos como em seu site são válidas enquanto durarem os estoques.

O Vendedor se reserva o direito, a qualquer momento, de excluir ou modificar um Produto, sem aviso prévio.

No caso de indisponibilidade total ou parcial dos Produtos após a encomenda, o Comprador será informado por e-mail o mais rapidamente possível sobre a indisponibilidade do (s) Produto (s) e o cancelamento total ou parcial do mesmo. sua ordem.

Em caso de cancelamento total ou parcial do pedido:

- O pedido do Comprador será validado e sua conta bancária será debitada em todo o pedido;

- O Vendedor entrará em contato com o Comprador para informá-lo do cancelamento de seu pedido e se oferecerá para renovar seu pedido, com exceção do Produto não disponível;

- O comprador será entregue produtos disponíveis;

- O comprador será reembolsado o preço do produto pedido não disponível o mais rapidamente possível e, o mais tardar, no prazo de 30 dias após o pagamento das somas que ele pagou.

De acordo com o Artigo L. 121-11 do Código do Consumidor, o Vendedor se reserva o direito de recusar, por motivo legítimo, qualquer pedido feito por um Consumidor comprador que sugira que ele realize uma atividade econômica em conexão com o Produtos encomendados ou, mais geralmente, incluindo para um Comprador profissional, qualquer pedido anormal dentro do significado da jurisprudência relevante.

Rule 2

Here is the rule 2 content

Rule 3

Here is the rule 3 content