• New

Alfano Controle de pneu Junior 2

198,90 €
  Tax included
Reference: a-1981

AAlfano Controle de pneu Junior 2 (TJR 2) não é um manômetro simples: é uma revolução na gestão das pressões de pneus. Projetado para exceder seu antecessor, o TJR 2 fornece uma medição de pressão mais rápida e precisa, bem como comunicação sem fio (sem fio) para transmissão de dados instantânea.

A grande inovação reside em sua integração com a Alfano 7, criando um avanço tecnológico único com duas novas inovações que transformam radicalmente a gestão das pressões dos pneus.


 The product is in your cart now
Waiting...
Unable to Add to cart
  No items in stock
 No items in stock
Email address is missing Wrong email address

AAlfano Controle de pneu Junior 2 (TJR 2) não é um manômetro simples: é uma revolução na gestão das pressões de pneus. Projetado para exceder seu antecessor, o TJR 2 fornece uma medição de pressão mais rápida e precisa, bem como comunicação sem fio (sem fio) para transmissão de dados instantânea.

A grande inovação reside em sua integração com a Alfano 7, criando um avanço tecnológico único com duas novas inovações que transformam radicalmente a gestão das pressões dos pneus.


Por que escolher o TJR 2?

  1. Emparelhamento fácil e rápido : O comissionamento é simples: você só precisa inserir o número de série TJR 2 uma vez em seu Alfano 7 para estabelecer uma conexão permanente. Não há necessidade de repetir esta operação: a conexão permanece ativa.

  2. Backup instantâneo e inteligente : O TJR 2 elimina os erros de transcrição e o tempo perdido graças à pressão automática e ilimitada das pressões diretamente no Alfano 7. O Alfano 7 se torna o centralizador dos dados do TJR 2.

  3. Transmissão de dados instantâneos : Meça a pressão de uma roda, pressione o botão TJR 2 correspondente e os dados são transmitidos instantaneamente para Alfano 7 através da conexão sem fio.

  4. História ilimitada : A Alfano 7 salva automaticamente todas as suas torneiras (em número ilimitado) para rastreabilidade completa de suas configurações, associadas a suas sessões de rolamento.

  5. Análise revolucionária : Baixe todos os dados de pressão para o software ADA Pro, junto com suas sessões de rolamento. Pela primeira vez, execute uma análise cuidadosa e comparativa de um dia inteiro de desempenho. Link diretamente e objetivamente suas opções de configuração de pressão para o desempenho da sua faixa (tempo, parcial).

  6. Calibração simplificada de sensores de pressão :

    • Revolução de calibração : Adeus a calibração tediosa. Não é mais necessário calibrar os sensores de pressão instalados em suas rodas de barra zero (0 bar), eliminando manipulações longas e tediosas.
    • O TJR 2 age como o garanhão : Uma vez que os sensores sejam montados e os pneus tenham sido inflados à pressão de início desejada, você media a pressão de cada roda com o TJR 2 (Referência de Pressão Absoluta) e envia este valor de referência instantaneamente para Alfano 7.
    • Atualização automática : O Alfano 7 usa essa medição para calibrar automaticamente o sensor interno correspondente à roda, garantindo uma concordância perfeita e máxima precisão nas condições de controle reais.
    • Lucro do usuário chave : Economize tempo na preparação e certifique-se de que seus sensores meça com precisão absoluta, sem uma etapa preliminar de calibração complexa.

Principais vantagens

  • Medição rápida e precisa: economia de tempo e precisão para configurações ótimas.
  • Comunicação sem fio: transmissão de dados instantâneos para Alfano 7.
  • Backup automático: mais erros de transcrição, história ilimitada.
  • Análise completa: Correz as pressões do pneu com seu desempenho cronometrado.
  • Facilidade de uso: Emparelhamento simples e rápido com Alfano 7.
  • Calibração simplificada: Elimina os passos de calibração tediosos na barra zero.

Capacidade de armazenamento

Em Alfano 7, é possível memorizar e calibrar até 24 sensores de pressão, que equivale a 6 jogos de 4 pneus.


Para quem?

  • Karting Drivers (amadores ou profissionais) buscando otimizar suas configurações.
  • Equipes de concorrência usando Alfano 7 para uma análise completa de desempenho.
  • Mecânicos e preparadores que desejam economizar tempo e melhorar a precisão das configurações.

Com oAlfano Controle de pneu Junior 2, a gestão das pressões dos pneus se torna mais rápida, mais precisa e mais inteligente. Uma revolução tecnológica para o desempenho otimizado no pista

a-1981
0 Item

In the same category

This website uses cookies to ensure you get the best experience on our website.Learn more about cookies

User Area

Guest

Login/Register

Forgot your password?

Languages

Currencies

Languages

Currencies

My Cart

Your Cart is Empty
Cart 

Menu

Search

Our Terms

Termos de uso

Em caso do produto de retorno (a menos que o erro de nossa parte)
os custos de transporte são da responsabilidade do cliente, o retorno deve estar em "colissimo signature" obrigatoriamente
Não nos responsabilizamos por erros de tamanho, cor, modelo, peças sobressalentes, e qualquer alteração será feita a expensas do cliente.
Em caso de substituição de produto do tamanho, cor, modelo ou outro, o cliente tem 14 dias para devolver os produtos após o recebimento do pedido
Artigo 1: DESIGNAÇÃO

No que segue:

O Vendedor designa a empresa LA CALMETTE KARTING, SARL registrada na RCS da NIMES sob o número 495333189, cuja sede está localizada na estrada Saint Chaptes-30190 LA CALMETTE - França.

O Comprador designa os clientes do Vendedor, sejam eles profissionais ou individuais.

 

Artigo 2: CAMPO DE APLICAÇÃO - COMUNICAÇÃO - ACEITAÇÃO

Estas Condições Gerais de Venda (doravante denominadas "GTC") constituem a única base da negociação comercial entre o Vendedor e o Comprador.

Destinam-se a definir as condições nas quais o Vendedor fornece seus Produtos aos Compradores e aplicam, sem restrição ou reserva, a todas as vendas feitas pelo Vendedor aos Compradores, diretamente ou através de seu website. vendas on-line www.magickart.eu e www.magickart.fr (doravante referido como o "Site").

De acordo com o artigo L. 441-6, I, parágrafo 1 do Código Comercial francês, eles são sistematicamente comunicados a qualquer Comprador que o solicite, para permitir que ele faça um pedido ao Vendedor. Eles também estão acessíveis no site.

Qualquer pedido de Produtos endereçado ao Vendedor implica, por parte do Comprador, a aceitação incondicional destes Termos, o reconhecimento de estar plenamente ciente do mesmo e a renúncia de suas possíveis condições gerais de compra.

O Vendedor se reserva o direito de modificar seus Termos e Condições a qualquer momento. Se este for o caso, o GCS aplicável ao Comprador será aquele em vigor na data do pedido.

 
Artigo 3: CONDIÇÕES ESPECIAIS DE VENDA

As condições especiais concedidas ao Comprador são aplicáveis ​​somente se tiverem sido objeto de um contrato expresso, prévio e por escrito do Vendedor. Apenas os pontos explicitamente mencionados neste acordo expresso, prévio e por escrito constituem uma derrogação ao SGC, que, para os restantes, aplica-se integralmente.

 
Artigo 4: DEFINIÇÃO, USO E DISPONIBILIDADE DOS PRODUTOS

4.1. Recursos do produto

Os Produtos oferecidos para venda pelo Vendedor, em seus folhetos e catálogos como no Site, são descritos da maneira mais precisa e explícita possível. A escolha e a compra de um Produto sob a responsabilidade exclusiva do Comprador, é de sua responsabilidade consultar a descrição do produto, folhetos, catálogos ou o Site, para conhecer as características essenciais antes todas as ordens. É também da responsabilidade do Comprador solicitar esclarecimentos se considerar necessário assegurar a adequação do Produto às necessidades e uso para o qual pretende o Produto. As fotos dos Produtos, independentemente da mídia, não são contratuais.

4.2. disponibilidade

As ofertas de produtos apresentados pelo vendedor em seus folhetos e catálogos como em seu site são válidas enquanto durarem os estoques.

O Vendedor se reserva o direito, a qualquer momento, de excluir ou modificar um Produto, sem aviso prévio.

No caso de indisponibilidade total ou parcial dos Produtos após a encomenda, o Comprador será informado por e-mail o mais rapidamente possível sobre a indisponibilidade do (s) Produto (s) e o cancelamento total ou parcial do mesmo. sua ordem.

Em caso de cancelamento total ou parcial do pedido:

- O pedido do Comprador será validado e sua conta bancária será debitada em todo o pedido;

- O Vendedor entrará em contato com o Comprador para informá-lo do cancelamento de seu pedido e se oferecerá para renovar seu pedido, com exceção do Produto não disponível;

- O comprador será entregue produtos disponíveis;

- O comprador será reembolsado o preço do produto pedido não disponível o mais rapidamente possível e, o mais tardar, no prazo de 30 dias após o pagamento das somas que ele pagou.

De acordo com o Artigo L. 121-11 do Código do Consumidor, o Vendedor se reserva o direito de recusar, por motivo legítimo, qualquer pedido feito por um Consumidor comprador que sugira que ele realize uma atividade econômica em conexão com o Produtos encomendados ou, mais geralmente, incluindo para um Comprador profissional, qualquer pedido anormal dentro do significado da jurisprudência relevante.

Rule 2

Here is the rule 2 content

Rule 3

Here is the rule 3 content