Bomba de freno de Birelart de la junta tórica

1,55 €
  Tax included
Reference: 40.4923.00

En la bomba de 22SRR, esta parte garantiza. Estanqueidad dinámica. A diferencia de una junta tórica estática (que no se mueve), se somete a un movimiento constante de un retraso y hacia atrás en cada presión en el pedal.

  • Función: Previene el líquido de frenos que se refleja hacia atrás el pistón y sostiene la presión hidráulica necesaria para operar sus estribos.

  • Consecuencia de un fracaso: Un pedal que se vuelve "suave", que se hunde en el suelo, o una fuga de líquido que aparece en los fuelles protectoras (CAP).


 The product is in your cart now
Waiting...
Unable to Add to cart
  In stock

Resumen: El papel de la articulación N ° 11

En la bomba de 22SRR, esta parte garantiza estanqueidad dinámica. A diferencia de una junta tórica estática (que no se mueve), se somete a un movimiento constante de un retraso y hacia atrás en cada presión en el pedal.

  • Función: Previene el líquido de frenos que se refleja hacia atrás el pistón y sostiene la presión hidráulica necesaria para operar sus estribos.

  • Consecuencia de un fracaso: Un pedal que se vuelve "suave", que se hunde en el suelo, o una fuga de líquido que aparece en los fuelles protectoras (CAP).


- Especificaciones técnicas

Rasgo Especificación
Marca Birelart / Freeline (Partes originales)
Ubicación Pistón interno de la bomba 22SRR
MATERIAL: Imperativo epdm
Compatibilidad Bomba de Birelart 22SRR solamente
Tipo Sello de alta presión

⚠️ Advertencia crucial: El material de este sello es específico. Debe estar en EPDM. Nunca intente reemplazarlo con un nitrilo estándar (NBR) o una junta tórica de Viton de una caja de sello universal. El fluido de frenos DOT 4 o 5.1 destruiría una articulación no EPDM en minutos, lo que resultaría en una pérdida total de frenado.


- Montaje TUTO: Precauciones de expertos

Ajuste este sello requiere una precisión de un reloj.

  1. Inspección del cilindro: Antes de colocar la articulación # 11, inspeccione el interior del cuerpo de la bomba. Si siente el más mínimo rasguño con su clavo, el nuevo sello será inútil: se disparará de inmediato.

  2. MANAGEMENT SENS: Si su kit contiene un sello de labios ("U" o "V"), el labio siempre debe estar orientado presión (Lado interior de la bomba, al líquido).

  3. Lubricación: Imperativamente remojar el sello en líquido de frenos nuevo antes de insertarlo. Nunca ponga la grasa mineral o el petróleo.

  4. Inserción: El mayor peligro es "pellizcar" o devolver el sello en el momento de la entrada en el orificio. Use una herramienta de plástico contundente para ayudarlo a volver sin forzar.


💡 truco de michel

"La articulación # 11 es lo que separa una carrera ganada de un abandono. El truco: Después de subir su bomba con el nuevo sello, no rellene el líquido de inmediato. Opere el pistón a mano (bomba desmontada) para verificar que se desliza con fluido y regularmente. Si sientes un 'punto duro', no fuerce. Es que el sello está ligeramente pellizcado o hay impureza. Mi consejo profesional: Una vez que se vuelva a montar en el kart, purga su sistema y deje el pedal del freno bajo presión (que se celebra con una sincelación) durante la noche. Si al día siguiente, el pedal no se ha movido, su edición es perfecta. "


❓ FAQ SEO (Preguntas frecuentes)

P: ¿Es este sello el mismo que el de la bomba de CL estándar ?

R: La bomba de 22SRR es una evolución de alto rendimiento. Aunque las dimensiones están cerca, las tolerancias en las articulaciones pueden diferir. Utilice siempre la referencia específica al modelo de 22SRR para garantizar la tensión a alta presión.

P: ¿Si el pistón cambia al mismo tiempo que este sello ?

A: Se recomienda encarecidamente. Con el tiempo, el pistón puede tener micro-trazas de desgaste u oxidación que se convierten en rutas de fuga para el nuevo sello.

P: Mi sello es negro, ¿es normal ?

R: Sí, la mayoría de las articulaciones de frenado de EPDM son negras. Este no es el color que cuenta, sino que se marca en la bolsa de la sala de Birelart original.


✅ ¿Listo para su mantenimiento ?

Ahora tienes las llaves para una renovación exitosa. Para finalizar su intervención:

  • [Liquide de frein (DOT 4/5.1)] (Nuevo barco nuevo esencial).

  • [Pince à circlips] (Para acceder al pistón).

40.4923.00
1 Item

You might also like

In the same category

This website uses cookies to ensure you get the best experience on our website.Learn more about cookies

User Area

Guest

Login/Register

Forgot your password?

Languages

Currencies

Languages

Currencies

My Cart

Your Cart is Empty
Cart 

Menu

Search

Our Terms

Condiciones de uso

En caso de devolución del producto (salvo error por nuestra parte).
Los gastos de transporte son responsabilidad del cliente, la devolución debe realizarse obligatoriamente en la "firma colissimo".
No somos responsables de los errores de tamaño, color, modelo, repuestos. Cualquier cambio se realizará a expensas del cliente.
En caso de reemplazo del producto del tamaño, color, modelo u otro, el cliente tiene 14 días para devolver los productos al recibir el pedido.
Artículo 1: DESIGNACIÓN

En lo que sigue :

El Vendedor designa a la compañía LA CALMETTE KARTING, SARL registrada en el RCS de NIMES con el número 495333189, cuyo domicilio social se encuentra en la calle Saint Chaptes- 30190 LA CALMETTE - Francia.

El Comprador designa a los clientes del Vendedor, ya sea que actúen como un profesional o como un individuo.

 

Artículo 2: CAMPO DE APLICACIÓN - COMUNICACIÓN - ACEPTACIÓN

Estas Condiciones generales de venta (en adelante, el "GTC") constituyen la única base de la negociación comercial entre el Vendedor y el Comprador.

Su objetivo es definir las condiciones en las que el Vendedor proporciona sus Productos a los Compradores y se aplican, sin restricciones ni reservas, a todas las ventas realizadas por el Vendedor a los Compradores, ya sea directamente oa través de su sitio web. Ventas en línea www.magickart.eu y www.magickart.fr (en adelante, el "Sitio").

De conformidad con el Artículo L. 441-6, I párrafo 1 del Código de Comercio francés, se comunican sistemáticamente a cualquier Comprador que así lo solicite, para permitirle realizar un pedido al Vendedor. También son accesibles en el sitio.

Cualquier pedido de Productos dirigido al Vendedor implica, por parte del Comprador, la aceptación incondicional de estos Términos, el reconocimiento de su conocimiento completo y la renuncia a sus posibles condiciones generales de compra.

El Vendedor se reserva el derecho de modificar sus Términos y Condiciones en cualquier momento. Si este es el caso, los GCS aplicables al Comprador serán los vigentes en la fecha del pedido.

 
Artículo 3: CONDICIONES ESPECIALES DE VENTA.

Las condiciones especiales otorgadas al Comprador son aplicables solo si han sido objeto de un acuerdo expreso, previo y por escrito del Vendedor. Solo los puntos mencionados explícitamente en este acuerdo expreso, previo y por escrito constituyen una excepción al GSC que, por lo demás, se aplica en su totalidad.

 
Artículo 4: DEFINICIÓN, USO Y DISPONIBILIDAD DE LOS PRODUCTOS.

4.1. Características del producto

Los Productos ofrecidos para la venta por el Vendedor, en sus folletos y catálogos como en el Sitio, se describen de la manera más precisa y explícita posible. La elección y la compra de un Producto bajo la exclusiva responsabilidad del Comprador, es su responsabilidad referirse a la descripción del producto, folletos, catálogos o el Sitio, para conocer las características esenciales antes de todas las ordenes También es responsabilidad del Comprador pedir una aclaración si lo considera necesario para garantizar la adecuación del Producto a las necesidades y el uso para el que pretende el Producto. Las fotos de los Productos, cualesquiera que sean sus medios, no son contractuales.

4.2. disponibilidad

Las ofertas de productos presentadas por el vendedor en sus folletos y catálogos como en su sitio son válidas hasta agotar existencias.

El Vendedor se reserva el derecho, en cualquier momento, de eliminar o modificar un Producto, sin previo aviso.

En caso de no disponibilidad total o parcial de los Productos después de realizar el pedido, el Comprador será informado por correo electrónico lo antes posible de la falta de disponibilidad de los Productos y de la cancelación total o parcial de su orden

En caso de cancelación total o parcial del pedido:

- Se validará el pedido del Comprador y se cargará en su cuenta bancaria el pedido completo;

- El Vendedor se pondrá en contacto con el Comprador para informarle de la cancelación de su pedido y ofrecerle renovar su pedido, con la excepción del Producto no disponible;

- El Comprador recibirá los productos disponibles;

- Al Comprador se le reembolsará el precio del Producto pedido que no esté disponible tan pronto como sea posible y, a más tardar, dentro de los 30 días posteriores al pago de los montos que haya pagado.

De conformidad con el Artículo L. 121-11 del Código de Consumo, el Vendedor se reserva el derecho de rechazar, por razones legítimas, cualquier pedido realizado por un Comprador que sugiera que realiza una actividad económica en relación con el Productos ordenados o, más generalmente, incluso para un Comprador profesional, cualquier orden anormal dentro del significado de la jurisprudencia pertinente.

Here is the rule 2 content

Rule 3

Here is the rule 3 content