• New

Rotor 0945 PVL CIK / 19-25, HOM. 036-SIG-27

87,90 €
  Tax included
Reference: PVL10945

e rotor Pvl 0945 con aprobación 036-SIG-27 es una parte estándar para los sistemas de ignición digital de PVL utilizados en la competencia CIK-FIA.

Compatibilidad: Este rotor es perfectamente compatible con los motores. TM Racing (KZ, KZ2, KZ10, serie KZ-R1). TM Racing históricamente utiliza sistemas de encendido PVL como Monte original. Este rotor es la pieza de referencia que garantiza la generación de la señal magnética necesaria para el funcionamiento correcto de la curva de encendido de su motor.


 The product is in your cart now
Waiting...
Unable to Add to cart
  No items in stock

- Resumen: Compatibilidad y uso.

Rotor Pvl 0945 con aprobación 036-SIG-27 es una parte estándar para los sistemas de ignición digital de PVL utilizados en la competencia CIK-FIA.

Compatibilidad: Este rotor es perfectamente compatible con los motores. TM Racing (KZ, KZ2, KZ10, serie KZ-R1). TM Racing históricamente utiliza sistemas de encendido PVL como Monte original. Este rotor es la pieza de referencia que garantiza la generación de la señal magnética necesaria para el funcionamiento correcto de la curva de encendido de su motor.


- Características técnicas.

Rasgo Especificación
Marca PVL (Alemania)
Referencia de modelo 0945
Homologación CIK-FIA 036-SIG-27
Tipo CIK / 19-25
Utilizar Encendido digital KZ / KZ2
Compatibilidad del motor TM Racing (KZ, KZ10, KZ10B, KZ10C, KZ-R1), Módena, etc.

- Montaje TUTO: PVL ROTOR 0945

La edición de un rotor de encendido no es una operación de anodino. La precisión del posicionamiento determina la calidad de su chispa y la fiabilidad de su embielLENTE.

Material requerido

  • Desengrasamiento de alto rendimiento (Limpiador de freno de acetona).

  • Paño limpio (no pelusa).

  • Par (Calibrado para el par constructor TM).

  • Volante específico PVL.

Pasos de montaje

  1. Preparación quirúrgica (el paso más importante):

    Limpie el cono de cigüeñal y el rotor con el desengrasante. Ningún rastro de grasa, aceite o polvo no debe permanecer. El ensamblaje está "seco": si el rotor se desliza en el cono, corre el riesgo de un motor inmediato o un paso de paso.

  2. Alineación:

    Localice la llave en el cigüeñal. Alinee la ranura del rotor con él. Presente el rotor suavemente en el cono.

  3. Configuración:

    Empuje el rotor a mano hasta que esté naturalmente calificado en el cono.

  4. Apriete:

    Atornille la tuerca de retención Use una llave de torsión y apriete el par recomendado por el manual del taller de su motor TM (generalmente alrededor de 40-50 nm). Use una herramienta de bloqueo del rotor para inmovilizar el ensamblaje durante sujeción.

  5. Verificación:

    Una vez montado, verifique el "Tiempo" con una lámpara estroboscópica o un comparador a la PMH para confirmar que su alimentación de encendido cumple con su preparador de motores.

⚠️ Advertencia: Nunca use mazo o martillo para forzar el rotor. Los imanes internos son extremadamente frágiles. Un choque puede engañarlos o agrietarlos, haciendo ignición inestable a alta velocidad.


💡 truco de michel

"El rotor PVL 0945 es un trozo de precisión. Mi propuesta de PRO: use siempre una rueda voladora PVL específica para el desmontaje. Nunca vaya a un destornillador detrás del rotor, puede visificar el eje del cigüeñal o romper la carcasa de encendido.. Para asegurarse de que su ensamblaje sea perfecto, pase un tiro de marcador en el cono antes del ensamblaje: si después de apretar el rotor no deja rastros, es que se usa uniformemente en toda su superficie".


❓ FAQ SEO (Preguntas frecuentes)

P: ¿Es esta referencia 0945, la única compatible con los motores TM?

R: Esta es la referencia estándar certificada para las competiciones de KZ. Para cualquier motor TM KZ actual, el rotor 0945 es el modelo correcto.

P: ¿Por qué es importante la aprobación 036-IG-27?

R: Garantiza que el peso, el equilibrio y las características magnéticas del rotor cumplen con las reglas CIK-FIA. Si participa en una competencia oficial, los comisionados técnicos verifican esta referencia grabada.

P: ¿Cómo sabes si mi rotor PVL está "cansado"?

R: Un rotor puede perder su eficiencia magnética con el tiempo, especialmente después de un sobrecalentamiento del motor. Si tiene problemas de ignición intermitentes a pesar de un bougie Y una nueva bobina, el rotor es el sospechoso número uno.

PVL10945
-1 Item

In the same category

This website uses cookies to ensure you get the best experience on our website.Learn more about cookies

User Area

Guest

Login/Register

Forgot your password?

Languages

Currencies

Languages

Currencies

My Cart

Your Cart is Empty
Cart 

Menu

Search

Our Terms

Condiciones de uso

En caso de devolución del producto (salvo error por nuestra parte).
Los gastos de transporte son responsabilidad del cliente, la devolución debe realizarse obligatoriamente en la "firma colissimo".
No somos responsables de los errores de tamaño, color, modelo, repuestos. Cualquier cambio se realizará a expensas del cliente.
En caso de reemplazo del producto del tamaño, color, modelo u otro, el cliente tiene 14 días para devolver los productos al recibir el pedido.
Artículo 1: DESIGNACIÓN

En lo que sigue :

El Vendedor designa a la compañía LA CALMETTE KARTING, SARL registrada en el RCS de NIMES con el número 495333189, cuyo domicilio social se encuentra en la calle Saint Chaptes- 30190 LA CALMETTE - Francia.

El Comprador designa a los clientes del Vendedor, ya sea que actúen como un profesional o como un individuo.

 

Artículo 2: CAMPO DE APLICACIÓN - COMUNICACIÓN - ACEPTACIÓN

Estas Condiciones generales de venta (en adelante, el "GTC") constituyen la única base de la negociación comercial entre el Vendedor y el Comprador.

Su objetivo es definir las condiciones en las que el Vendedor proporciona sus Productos a los Compradores y se aplican, sin restricciones ni reservas, a todas las ventas realizadas por el Vendedor a los Compradores, ya sea directamente oa través de su sitio web. Ventas en línea www.magickart.eu y www.magickart.fr (en adelante, el "Sitio").

De conformidad con el Artículo L. 441-6, I párrafo 1 del Código de Comercio francés, se comunican sistemáticamente a cualquier Comprador que así lo solicite, para permitirle realizar un pedido al Vendedor. También son accesibles en el sitio.

Cualquier pedido de Productos dirigido al Vendedor implica, por parte del Comprador, la aceptación incondicional de estos Términos, el reconocimiento de su conocimiento completo y la renuncia a sus posibles condiciones generales de compra.

El Vendedor se reserva el derecho de modificar sus Términos y Condiciones en cualquier momento. Si este es el caso, los GCS aplicables al Comprador serán los vigentes en la fecha del pedido.

 
Artículo 3: CONDICIONES ESPECIALES DE VENTA.

Las condiciones especiales otorgadas al Comprador son aplicables solo si han sido objeto de un acuerdo expreso, previo y por escrito del Vendedor. Solo los puntos mencionados explícitamente en este acuerdo expreso, previo y por escrito constituyen una excepción al GSC que, por lo demás, se aplica en su totalidad.

 
Artículo 4: DEFINICIÓN, USO Y DISPONIBILIDAD DE LOS PRODUCTOS.

4.1. Características del producto

Los Productos ofrecidos para la venta por el Vendedor, en sus folletos y catálogos como en el Sitio, se describen de la manera más precisa y explícita posible. La elección y la compra de un Producto bajo la exclusiva responsabilidad del Comprador, es su responsabilidad referirse a la descripción del producto, folletos, catálogos o el Sitio, para conocer las características esenciales antes de todas las ordenes También es responsabilidad del Comprador pedir una aclaración si lo considera necesario para garantizar la adecuación del Producto a las necesidades y el uso para el que pretende el Producto. Las fotos de los Productos, cualesquiera que sean sus medios, no son contractuales.

4.2. disponibilidad

Las ofertas de productos presentadas por el vendedor en sus folletos y catálogos como en su sitio son válidas hasta agotar existencias.

El Vendedor se reserva el derecho, en cualquier momento, de eliminar o modificar un Producto, sin previo aviso.

En caso de no disponibilidad total o parcial de los Productos después de realizar el pedido, el Comprador será informado por correo electrónico lo antes posible de la falta de disponibilidad de los Productos y de la cancelación total o parcial de su orden

En caso de cancelación total o parcial del pedido:

- Se validará el pedido del Comprador y se cargará en su cuenta bancaria el pedido completo;

- El Vendedor se pondrá en contacto con el Comprador para informarle de la cancelación de su pedido y ofrecerle renovar su pedido, con la excepción del Producto no disponible;

- El Comprador recibirá los productos disponibles;

- Al Comprador se le reembolsará el precio del Producto pedido que no esté disponible tan pronto como sea posible y, a más tardar, dentro de los 30 días posteriores al pago de los montos que haya pagado.

De conformidad con el Artículo L. 121-11 del Código de Consumo, el Vendedor se reserva el derecho de rechazar, por razones legítimas, cualquier pedido realizado por un Comprador que sugiera que realiza una actividad económica en relación con el Productos ordenados o, más generalmente, incluso para un Comprador profesional, cualquier orden anormal dentro del significado de la jurisprudencia pertinente.

Here is the rule 2 content

Rule 3

Here is the rule 3 content