Taça de freio 25x30x2 Birelart

3,00 €
  Tax included
Reference: 20.10494.20

A Copo freeline freeline (dimensões 25 x 30 x 2 mm) é um componente hidráulico de alta precisão de origem fabricante (Freeline original / Birel Arte). Ele é projetado para garantir a selagem interna absoluta e pressurizar o circuito no pistão mestre do cilindro no chassi da concorrência do grupo Birel Arte.

Este copo (ou selo de lábio específico) exibe um diâmetro interno de 25 mmum diâmetro externo de 30 mm e uma espessura / altura de 2 mm. Seu perfil técnico é especialmente moldado para fugir sob a pressão do fluido de freio, garantindo que nenhum vazamento interno ocorra quando o motorista esmaga o pedal. Feito em um elastômero high-end resistente a agressões químicas de fluidos competitivos, mantém uma reatividade do pedal instantâneo e constante, alça após o identificador.


 The product is in your cart now
Waiting...
Unable to Add to cart
  In stock

Descrição completa do produto (H1: copo de vedação para o cilindro mestre freeline 25 x 30 x 2 mm - Birel Art)

A copo freeline freeline (dimensões 25 x 30 x 2 mm) é um componente hidráulico de alta precisão de origem fabricante (Freeline original / Birel Arte). Ele é projetado para garantir a selagem interna absoluta e pressurizar o circuito no pistão mestre do cilindro no chassi da concorrência do grupo Birel ARTE.

Este copo (ou selo de lábio específico) exibe um diâmetro interno de 25 mm, um diâmetro externo de 30 mm e uma espessura / altura de 2 mm. Seu perfil técnico é especialmente moldado para fugir sob a pressão do fluido de freio, garantindo que nenhum vazamento interno ocorra quando o motorista esmaga o pedal. Feito em um elastômero high-end resistente a agressões químicas de fluidos competitivos, mantém uma reatividade do pedal instantâneo e constante, alça após o identificador.

Características técnicas:

  • Diâmetro interno: 25 mm

  • Diâmetro externo: 30 mm

  • Espessura / altura: 2 mm

  • Tipo de Parte: Vedação do lábio de pressão (copo)

  • Localização: Pistão de freio do cilindro mestre

  • Compatibilidade do chassi: Birel Arte, Cl Kart (Charles Leclerc Racing), Ricciardo Kart, Kubica Kart

  • Origem: Parte certificada certificada Freeline

- 3. Dica em Michel (o canto do especialista)

* "Oi ACES do freio cirúrgico! O copo de 25x30x2 mm, é isso que cria a pressão no seu circuito de freio. Se o seu pedal se torna mole, que ela afunda no chão durante a frenagem, mas que você não vê nenhum vazamento externo no chassi, procure: O copo interno do cilindro mestre devolvido ou desgastado. O líquido passa" através "em vez de ser empurrado para o calibre.

Meu velho truque mecânico para montagem perfeita: atenção à sensação de lábio e lubrificação requerida !

Um copo tem uma direção de edição específica: a parte oca (o lábio aberto) deve sempre ser orientada para a pressão, isto é, para a parte inferior do cilindro mestre, onde o líquido é comprimido. Se você montá-lo de cabeça para baixo, você não terá pressão no pedal.

Antes de reinserir o pistão com sua nova xícara no corpo do cilindro mestre, limpe o furo completamente para eliminar as impurezas. Mergulhe o copo de fluido limpo do freio (ponto 4 ou ponto 5.1 de acordo com o seu sistema). Nunca force através de chegar em casa, ajudar um pequeno cone de montagem ou ir muito lentamente com os dedos para cortar a borda do lábio de borracha no fio de entrada. Um corte de articulação à Assembléia, é um cilindro mestre para reabrir direto! "*

- 4. O guia de substituição: passo a passo

1.Demontagem do cilindro mestre:10 min.

Coloque o kart no carrinho. Drenar o fluido de freio do circuito. Desconecte a ligação do freio ao pedal, desconecte as mangueiras e remova o cilindro mestre do chassi.

2.Extraction pistão:10 min.

Remova os foles protetores de borracha, bem como o clipe de retenção (Circlip) para a entrada do cilindro mestre com um grampo adequado. Remova suavemente o eixo do pistão, a primavera e o velho copo de lixo de 25x30x2 mm.

3.Nettoyage e instalação do novo selo:5 min.

Limpe o corpo de alumínio do cilindro com o limpador de freio e seque no soprador. Pegue a nova xícara. Aplique o truque para Michel: Mangueira com fluido limpo do freio e instale-o no pistão, o lábio orientado para a pressão (a primavera).

4.Remontage e purga completa:10 min.

Reinsira o pistão reto no furo. Descanse o círculo de segurança e os fole. Remontar o cilindro mestre no chassi, reconecte a ligação e as mangueiras do pedal. Encha o novo frasco líquido e execute uma limpeza cuidadosa para caçar o ar.

- 5. FAQ de SEO (perguntas freqüentes)

P: Este copo de 25x30x2 mm atende para o interior da pinça de freio ?

A: Não. Este copo é especificamente dimensionado para o pistão de controle do cilindro mestre (o que envia a pressão). As pinças de freio (que recebem pressão ao redor dos pistões da roda) têm perfis quadrados ou diâmetros diferentes (geralmente 22, 24 ou 32 mm em freeline).

P: Podemos usar graxa padrão para facilitar a montagem deste copo ?

A: Absolutamente não! Gorduras minerais ou universais alteram, incham e destruam a borracha de copos de freio em poucas horas. Use apenas o fluido limpo do freio idêntico ao do seu circuito, ou graxa de montagem especial para circuitos de frenagem hidráulica.

Q: É necessário substituir a primavera do cilindro mestre ao mesmo tempo que o copo ?

A: Isso não é obrigatório se a primavera estiver em perfeitas condições e mantém sua tensão original. No entanto, para reabilitação ideal, é aconselhável verificar a condição do pistão e as paredes internas do cilindro mestre. Se o furo estiver arranhado, a mudança de copo não será suficiente para garantir o aperto.

20.10494.20
5 Items

In the same category

This website uses cookies to ensure you get the best experience on our website.Learn more about cookies

User Area

Guest

Login/Register

Forgot your password?

Languages

Currencies

Languages

Currencies

My Cart

Your Cart is Empty
Cart 

Menu

Search

Our Terms

Termos de uso

Em caso do produto de retorno (a menos que o erro de nossa parte)
os custos de transporte são da responsabilidade do cliente, o retorno deve estar em "colissimo signature" obrigatoriamente
Não nos responsabilizamos por erros de tamanho, cor, modelo, peças sobressalentes, e qualquer alteração será feita a expensas do cliente.
Em caso de substituição de produto do tamanho, cor, modelo ou outro, o cliente tem 14 dias para devolver os produtos após o recebimento do pedido
Artigo 1: DESIGNAÇÃO

No que segue:

O Vendedor designa a empresa LA CALMETTE KARTING, SARL registrada na RCS da NIMES sob o número 495333189, cuja sede está localizada na estrada Saint Chaptes-30190 LA CALMETTE - França.

O Comprador designa os clientes do Vendedor, sejam eles profissionais ou individuais.

 

Artigo 2: CAMPO DE APLICAÇÃO - COMUNICAÇÃO - ACEITAÇÃO

Estas Condições Gerais de Venda (doravante denominadas "GTC") constituem a única base da negociação comercial entre o Vendedor e o Comprador.

Destinam-se a definir as condições nas quais o Vendedor fornece seus Produtos aos Compradores e aplicam, sem restrição ou reserva, a todas as vendas feitas pelo Vendedor aos Compradores, diretamente ou através de seu website. vendas on-line www.magickart.eu e www.magickart.fr (doravante referido como o "Site").

De acordo com o artigo L. 441-6, I, parágrafo 1 do Código Comercial francês, eles são sistematicamente comunicados a qualquer Comprador que o solicite, para permitir que ele faça um pedido ao Vendedor. Eles também estão acessíveis no site.

Qualquer pedido de Produtos endereçado ao Vendedor implica, por parte do Comprador, a aceitação incondicional destes Termos, o reconhecimento de estar plenamente ciente do mesmo e a renúncia de suas possíveis condições gerais de compra.

O Vendedor se reserva o direito de modificar seus Termos e Condições a qualquer momento. Se este for o caso, o GCS aplicável ao Comprador será aquele em vigor na data do pedido.

 
Artigo 3: CONDIÇÕES ESPECIAIS DE VENDA

As condições especiais concedidas ao Comprador são aplicáveis ​​somente se tiverem sido objeto de um contrato expresso, prévio e por escrito do Vendedor. Apenas os pontos explicitamente mencionados neste acordo expresso, prévio e por escrito constituem uma derrogação ao SGC, que, para os restantes, aplica-se integralmente.

 
Artigo 4: DEFINIÇÃO, USO E DISPONIBILIDADE DOS PRODUTOS

4.1. Recursos do produto

Os Produtos oferecidos para venda pelo Vendedor, em seus folhetos e catálogos como no Site, são descritos da maneira mais precisa e explícita possível. A escolha e a compra de um Produto sob a responsabilidade exclusiva do Comprador, é de sua responsabilidade consultar a descrição do produto, folhetos, catálogos ou o Site, para conhecer as características essenciais antes todas as ordens. É também da responsabilidade do Comprador solicitar esclarecimentos se considerar necessário assegurar a adequação do Produto às necessidades e uso para o qual pretende o Produto. As fotos dos Produtos, independentemente da mídia, não são contratuais.

4.2. disponibilidade

As ofertas de produtos apresentados pelo vendedor em seus folhetos e catálogos como em seu site são válidas enquanto durarem os estoques.

O Vendedor se reserva o direito, a qualquer momento, de excluir ou modificar um Produto, sem aviso prévio.

No caso de indisponibilidade total ou parcial dos Produtos após a encomenda, o Comprador será informado por e-mail o mais rapidamente possível sobre a indisponibilidade do (s) Produto (s) e o cancelamento total ou parcial do mesmo. sua ordem.

Em caso de cancelamento total ou parcial do pedido:

- O pedido do Comprador será validado e sua conta bancária será debitada em todo o pedido;

- O Vendedor entrará em contato com o Comprador para informá-lo do cancelamento de seu pedido e se oferecerá para renovar seu pedido, com exceção do Produto não disponível;

- O comprador será entregue produtos disponíveis;

- O comprador será reembolsado o preço do produto pedido não disponível o mais rapidamente possível e, o mais tardar, no prazo de 30 dias após o pagamento das somas que ele pagou.

De acordo com o Artigo L. 121-11 do Código do Consumidor, o Vendedor se reserva o direito de recusar, por motivo legítimo, qualquer pedido feito por um Consumidor comprador que sugira que ele realize uma atividade econômica em conexão com o Produtos encomendados ou, mais geralmente, incluindo para um Comprador profissional, qualquer pedido anormal dentro do significado da jurisprudência relevante.

Rule 2

Here is the rule 2 content

Rule 3

Here is the rule 3 content