• New

BIRLART Cilindro Master Cap

1,56 €
  Tax included
Reference: 20.1859.18-NE

Este boné (ou fole) não é apenas um pedaço de borracha. Ele desempenha um papel crucial:

  1. Barreira anti-contaminante: Impede a pista de pista, a areia e a água para entrar no corpo da bomba.

  2. Proteção do eixo: Se a sujeira entrar aqui, eles se misturam com gordura, criando uma pasta abrasiva que arranhará o pistão e destruirá suas vedações internas.

  3. Mantendo o lubrificante: Mantém a gordura limpa dentro do mecanismo da haste de impulso.


 The product is in your cart now
Waiting...
Unable to Add to cart
  No items in stock
You have to agree with out GDPR policy
Email address is missing Wrong email address

Resumo: Por que isso é vital ?

Este boné (ou fole) não é apenas um pedaço de borracha. Ele desempenha um papel crucial:

  1. Barreira anti-contaminante: Impede a pista de pista, a areia e a água para entrar no corpo da bomba.

  2. Proteção do eixo: Se a sujeira entrar aqui, eles se misturam com gordura, criando uma pasta abrasiva que arranhará o pistão e destruirá suas vedações internas.

  3. Mantendo o lubrificante: Mantém a gordura limpa dentro do mecanismo da haste de impulso.

- Especificações técnicas

Funcionalidade Especificação
Mark Birelart (peças originais)
Compatibilidade Bomba de Birelt 22sr / 22s
Material Elastômero nitrilo / borracha
Função Proteção contra poeira (bota de poeira)
Montagem Interlocking da garganta (bomba) e segurar a haste

-Tuto montagem: o bom gesto

A montagem é simples, mas requer finesse para não rasgar a borracha.

  1. Desmontagem: Remova a vara antiga ou o Circlip de Segurança. Limpe a acomodação com um pano limpo.

  2. Inspeção do caule: Antes de substituir a tampa, verifique se a haste de pressão não tem ferrugem ou mordidas. Uma haste danificada "cortará" a nova tampa interior.

  3. Lubrificação: Aplicar um filme muito fino graxa de silicone ou graxa de lítio no caule e dentro do fole. Cuidado: Não use graxa mineral gorda, pode aumentar a borracha.

  4. Configurando: Primeiro, olhe para a parte larga do corpo da bomba (certifique-se de que está alojada em sua garganta), depois passe a parte estreita na haste. Verifique se não é beliscado.


Truque de 💡 Michel

"A tampa é o termômetro de saúde da sua bomba. O truque: Se, quando você remover a tampa, você vê fluido de freio (não graxa, mas molhado líquido) dentro, não é um bom sinal. Isso significa que seu selo de pistão interno (o selo principal) vaza e permite o passe de fluido. MEU PRO COME: Substitua a tampa sistematicamente se você vê que está rachado ou endurecido. Uma tampa rachada é a garantia de ter uma bomba de freio bloqueada ou fugindo na próxima saída na chuva. "


❓ FAQ SEO (perguntas freqüentes)

Q: É sério se a tampa é um pouco rasgada ?

A: Sim, é uma porta aberta para pó. Assim que a tampa perde seu aperto, sua bomba de freio suga a sujeira em cada pedal. Isso reduz drasticamente a vida das articulações internas.

Q: Podemos usar graxa clássica sobre isso ?

R: Não, a graxa clássica de rolamento é muitas vezes incompatível com certos tipos de borrachas e pode suavizá-los ou rachar. Use graxa de silicone ou graxa de freio especializada.

Q: A tampa é diferente entre o modelo de 22sr e os modelos antigos Birel ? ?

R: Sim, as dimensões do sulco de fixação podem variar. É melhor verificar suas peças para controlar a referência exata do 22SR para evitar problemas de ajuste.


✅ Pronto para sua manutenção ?

O sistema de frenagem é o seu único aliado para se revezar com segurança. Para finalizar sua intervenção:

  • [Graisse silicone] (Indispensável para preservar a borracha).

  • [Chiffon propre] (Para evitar a impureza durante a remontagem).

20.1859.18-NE
0 Item

In the same category

This website uses cookies to ensure you get the best experience on our website.Learn more about cookies

User Area

Guest

Login/Register

Forgot your password?

Languages

Currencies

Languages

Currencies

My Cart

Your Cart is Empty
Cart 

Menu

Search

Our Terms

Termos de uso

Em caso do produto de retorno (a menos que o erro de nossa parte)
os custos de transporte são da responsabilidade do cliente, o retorno deve estar em "colissimo signature" obrigatoriamente
Não nos responsabilizamos por erros de tamanho, cor, modelo, peças sobressalentes, e qualquer alteração será feita a expensas do cliente.
Em caso de substituição de produto do tamanho, cor, modelo ou outro, o cliente tem 14 dias para devolver os produtos após o recebimento do pedido
Artigo 1: DESIGNAÇÃO

No que segue:

O Vendedor designa a empresa LA CALMETTE KARTING, SARL registrada na RCS da NIMES sob o número 495333189, cuja sede está localizada na estrada Saint Chaptes-30190 LA CALMETTE - França.

O Comprador designa os clientes do Vendedor, sejam eles profissionais ou individuais.

 

Artigo 2: CAMPO DE APLICAÇÃO - COMUNICAÇÃO - ACEITAÇÃO

Estas Condições Gerais de Venda (doravante denominadas "GTC") constituem a única base da negociação comercial entre o Vendedor e o Comprador.

Destinam-se a definir as condições nas quais o Vendedor fornece seus Produtos aos Compradores e aplicam, sem restrição ou reserva, a todas as vendas feitas pelo Vendedor aos Compradores, diretamente ou através de seu website. vendas on-line www.magickart.eu e www.magickart.fr (doravante referido como o "Site").

De acordo com o artigo L. 441-6, I, parágrafo 1 do Código Comercial francês, eles são sistematicamente comunicados a qualquer Comprador que o solicite, para permitir que ele faça um pedido ao Vendedor. Eles também estão acessíveis no site.

Qualquer pedido de Produtos endereçado ao Vendedor implica, por parte do Comprador, a aceitação incondicional destes Termos, o reconhecimento de estar plenamente ciente do mesmo e a renúncia de suas possíveis condições gerais de compra.

O Vendedor se reserva o direito de modificar seus Termos e Condições a qualquer momento. Se este for o caso, o GCS aplicável ao Comprador será aquele em vigor na data do pedido.

 
Artigo 3: CONDIÇÕES ESPECIAIS DE VENDA

As condições especiais concedidas ao Comprador são aplicáveis ​​somente se tiverem sido objeto de um contrato expresso, prévio e por escrito do Vendedor. Apenas os pontos explicitamente mencionados neste acordo expresso, prévio e por escrito constituem uma derrogação ao SGC, que, para os restantes, aplica-se integralmente.

 
Artigo 4: DEFINIÇÃO, USO E DISPONIBILIDADE DOS PRODUTOS

4.1. Recursos do produto

Os Produtos oferecidos para venda pelo Vendedor, em seus folhetos e catálogos como no Site, são descritos da maneira mais precisa e explícita possível. A escolha e a compra de um Produto sob a responsabilidade exclusiva do Comprador, é de sua responsabilidade consultar a descrição do produto, folhetos, catálogos ou o Site, para conhecer as características essenciais antes todas as ordens. É também da responsabilidade do Comprador solicitar esclarecimentos se considerar necessário assegurar a adequação do Produto às necessidades e uso para o qual pretende o Produto. As fotos dos Produtos, independentemente da mídia, não são contratuais.

4.2. disponibilidade

As ofertas de produtos apresentados pelo vendedor em seus folhetos e catálogos como em seu site são válidas enquanto durarem os estoques.

O Vendedor se reserva o direito, a qualquer momento, de excluir ou modificar um Produto, sem aviso prévio.

No caso de indisponibilidade total ou parcial dos Produtos após a encomenda, o Comprador será informado por e-mail o mais rapidamente possível sobre a indisponibilidade do (s) Produto (s) e o cancelamento total ou parcial do mesmo. sua ordem.

Em caso de cancelamento total ou parcial do pedido:

- O pedido do Comprador será validado e sua conta bancária será debitada em todo o pedido;

- O Vendedor entrará em contato com o Comprador para informá-lo do cancelamento de seu pedido e se oferecerá para renovar seu pedido, com exceção do Produto não disponível;

- O comprador será entregue produtos disponíveis;

- O comprador será reembolsado o preço do produto pedido não disponível o mais rapidamente possível e, o mais tardar, no prazo de 30 dias após o pagamento das somas que ele pagou.

De acordo com o Artigo L. 121-11 do Código do Consumidor, o Vendedor se reserva o direito de recusar, por motivo legítimo, qualquer pedido feito por um Consumidor comprador que sugira que ele realize uma atividade econômica em conexão com o Produtos encomendados ou, mais geralmente, incluindo para um Comprador profissional, qualquer pedido anormal dentro do significado da jurisprudência relevante.

Rule 2

Here is the rule 2 content

Rule 3

Here is the rule 3 content